* Confirmation par Pinterest*/> * Debut du site en lui-meme*/>
|
|
|
Je ne sais où vous ramène vos premiers souvenirs de Noël.
Les miens me renvoient dans une toute petite cuisine de Saône-et-Loire,
où ma grand-mère bourguignonne chante « Douce Nuit » tout en préparant le repas.
Une petite voix aïgue qui roule sur les R.
Quand Gaëlle, l’auteure, et Caroline la D.A m’ont proposé le projet.
J’ai accepté avec joie. Le sujet, le format, le texte.
Il y a des livres que j’aime illustrer car il me
ramène à la mémoire de mes racines.
Je suis illustratrice, je suis forcément
un peu mélancolique, et dessiner me permet de transmettre
un peu de que j’ai vu, entendu et ressenti.
Gaëlle a écrit un texte délicat où la fiction se mêle à la grande Histoire.
Elle décrit comment un simple texte de Noël a habité les cœurs depuis plus de 200 ans,
à travers les pays, donnant la foi d’avancer, d’immigrer, ou de survivre à la guerre.
Disponible chez votre libraire et sur le site de mon éditeur
When Gaëlle, the author, and Caroline, the art director, proposed the project to me,
I accepted with joy. The subject, the format, the text.
There are books I love to illustrate because they
bring me back to my roots. I’m an illustrator, so I’m inevitably
a little melancholic, and drawing allows me to convey a bit of what I’ve seen and
felt.
Gaëlle has written a delicate text where fiction intertwines with History.
She describes it as a simple text that has inhabited hearts for over 200 years,
across countries, giving the faith to move forward, to immigrate, or to survive war.
Available here in French